1st gen? 2nd gen?
<< shift ctrl + alt + enter life | 1st gen? 2nd gen?
The audience for Medill’s News21 project, shift, was recent college graduates living in major cities, the American-born sons and daughters of immigrants.
So to shorthand that: 1st Gen the first generation born in the U.S.?
Or 2nd Gen the second generation living in the U.S.?
The Fellows found immediately, that even though several of the 13 fit the audience definition (two were children of India-born parents; one of Korea-born parents; one of a Korean-American marriage) they labeled themselves differently. Then, just as immediately, they decided the labels were immaterial, because it was the experience, the place in life, the issues and decisions ahead that were the real defining characteristics of the audience.
In the newsroom and sometimes in this paper, strictly as a useful, coin-flip shorthand, we used “2nd Gen” to mean the American-born children of immigrants.








